Everything Sucks

鉱山・秘湯愛好家。東京の東側でairbnbホストやってます。

NCISから学ぶ英語(S5E5)-astigmatism-

      2016/01/03

Pocket

アメリカで視聴率No.1を獲得したドラマ・NCISの中で、私が好きなシーンやセリフを英語と日本語で勝手に紹介しています。

Season5 Episode5 自殺と他殺
アーネット大尉がビルの屋上から飛び降りようとして何者かに射殺され、その捜査をするという回です。
いつもにこやかなアビーが過剰な労働でキレる貴重なシーンもあります。

nciss5e5

トニーとジヴァが、アビーがヘッドハントされた企業の話をしています。

Ziva:It’s a start-up bioengineering firm. $200,000 a year, stock options and a car.(バイオエンジニアリングのベンチャー企業よ。年俸20万ドル、ストックオプションと車まで。)
Tonny:A car. What kind of car would Abby lease? Another hearse?(車か。アビーはどんな車を借りるかな。別の霊柩車か。)

hearse:霊柩車

——————–
解剖中のダッキーがアーネット大尉の遺体からコンタクトをはずしているシーンから。

Abby:I could never wear contact lenses. Just the thought of sticking my finger in me eye.(コンタクトレンズはつけられないわ。指が目に刺さると考えただけで。)
Ducky:It conforms with Lieutenant Arnett’s medical records. Near-sighted, 20/80 vision with an astigmatism.(アーネット大尉のカルテ通り、近視20/80に乱視も。)
Jimmy:Here are the blood samples.(血液のサンプルです。)
A:Thanks, Jimster.(ありがとう、ジミー。)
D:Expect to find Phenelzine when you run the tox screen.(薬物検査でフェネルジンが発見されるだろう。)
A:Roger. What?(わかった。何よ?)
J:What?(何が?)
A:Am I unbuttoned or ripped? Are my ponytails crooked? Why is everyone staring at me today?(ボタンが外れてる?服が破れてる?ポニーテールが曲がってる?なんで今日に限って皆私を見るのよ。)

Near-sighted:近視で
astigmatism:乱視
tox screen:薬物検査
crooked:曲がっている

——————–
アビーのラボに皆が殺到し、個別に科学調査依頼をしてくるのでアビーが怒るシーン。

A:Back off! All of you, okay? I am one person!(全員出て行って。私は1人しかいないのよ。)
Gibbs:Easy, Abs.(アビー、落ち着け。)
A:No! It’s late. I am tired, I am overworked, and I am taken for granted!(夜遅くて、疲れてて、働きすぎてるのにそれが当たり前だと思われてる。)
G:Maybe you should accept that job offer.(じゃあその仕事のオファーを受けるんだな。)
A:I can’t believe you’d say that to me, Gibbs. How could you think that I would be leaving? ‘Cause I got a little mad? So what? We’re family. That’s allowed. I get three or four job offers every year. I’ve never considered any of them.(どうしてそんなことが言えるの、ギブス。少し気が狂ったから?それがどうしたの?私たちは家族だからそれくらい許されるわ。私は毎年3、4つの仕事のオファーはもらうけど、一度も考えたことないわ。)
T:Then why’d you have dinner with that headhunter?(じゃあなぜヘッドハンターと食事に行ったんだ?)
A:Have you ever had the Beluga caviar at the Ritz-Carlton? And besides, it was nice to feel wanted.(リッツカールトンでブルーガキャビアを食べたことある?それに、来てほしいと言われて嬉しかったの。)

 

この直後、トニーの勘があたり、アーネット大尉の妻がアルカイダのスパイだったと判明。
妻を逮捕し、事件は終了します。

この回で、DNAテストや薬莢検査などNCISの科学捜査を1人で担当するアビーは、いろんなところからヘッドハントされるくらい優秀だということがわかります。
この頃のアビーが年齢的にもいちばんかわいい。三つ編みも似合うしね。

Pocket

 - 英語 ,